Hwagatu

Ubicación de la enciclopedia

Artes Folclóricas de Corea > Juegos Folclóricos Coreanos

Autor LeeSangho(李相昊)

Un concurso de memorización de tarjetas que contienen versos de sijo —poemas tradicionales coreanos en terceto.

El término hwagatu, literalmente significa «competencia de versos que suenan como las flores» y se refiere al concurso de memorización de poemas sijo. Esta costumbre todavía la realizan los septuagenarios, lo que deja ver que el juego tenía popularidad después del fin de la ocupación japonesa. Los poemas sijo usados en el hwagatu se escribían en tarjetas de papel de buena calidad, lo que ha favorecido su conservación y transmisión hasta la actualidad; algunos de ellos se pueden observar en museos.

Estas tarjetas de juego conformaban un conjunto de 200 papales gruesos de un ancho de entre 5 y 7 cm y un alto de entre 6 y 8 cm. Entre las tarjetas de este conjunto, 100 eran las llamadas igneun pae, que tenían escrito un poema completo cada una, mientras que las 100 restantes recibían el nombre de kkalpae o badakpae y tenían escritos solo los versos finales. Era fácil distinguir los dos tipos de tarjetas puesto que tenían diseños muy diferentes en su reverso. Para jugar, se preparaban las tarjetas colocando las 100 badakpae de manera esparcida frente a los jugadores. Luego, el líder del juego recitaba el comienzo de un verso de las igneun pae con la vista en fijada en un punto distinto al de las tarjetas para no dar ninguna pista a los otros participantes. Los demás mientras tanto buscan entre las tarjetas de hwagatu en el suelo, tratando de encontrar el verso final de las tarjetas recitadas por el líder del juego. El primero en encontrar el verso faltante se lo comunica a los demás golpeando la carta con la palma de la mano. Luego, toma la tarjeta y lee el verso final, para demonstrar la coincidencia.

Si el participante acertó al verso final correcto, guarda la tarjeta correspondiente hasta el final del juego, pero si falla, debe regresarla a su lugar para reiniciar el juego. Antes de empezar el juego, los participantes podían acordar las reglas sobre si la persona que cometiera tales fallos podría o tener otra oportunidad para adivinar o si podría o no continuar al igual que los demás. Al final del concurso, aquel que haya conseguido más tarjetas de hwagatu es el ganador y se vuelve el líder del juego en la siguiente ronda.

Hwagatu

Hwagatu
Ubicación de la enciclopedia

Artes Folclóricas de Corea > Juegos Folclóricos Coreanos

Autor LeeSangho(李相昊)

Un concurso de memorización de tarjetas que contienen versos de sijo —poemas tradicionales coreanos en terceto. El término hwagatu, literalmente significa «competencia de versos que suenan como las flores» y se refiere al concurso de memorización de poemas sijo. Esta costumbre todavía la realizan los septuagenarios, lo que deja ver que el juego tenía popularidad después del fin de la ocupación japonesa. Los poemas sijo usados en el hwagatu se escribían en tarjetas de papel de buena calidad, lo que ha favorecido su conservación y transmisión hasta la actualidad; algunos de ellos se pueden observar en museos. Estas tarjetas de juego conformaban un conjunto de 200 papales gruesos de un ancho de entre 5 y 7 cm y un alto de entre 6 y 8 cm. Entre las tarjetas de este conjunto, 100 eran las llamadas igneun pae, que tenían escrito un poema completo cada una, mientras que las 100 restantes recibían el nombre de kkalpae o badakpae y tenían escritos solo los versos finales. Era fácil distinguir los dos tipos de tarjetas puesto que tenían diseños muy diferentes en su reverso. Para jugar, se preparaban las tarjetas colocando las 100 badakpae de manera esparcida frente a los jugadores. Luego, el líder del juego recitaba el comienzo de un verso de las igneun pae con la vista en fijada en un punto distinto al de las tarjetas para no dar ninguna pista a los otros participantes. Los demás mientras tanto buscan entre las tarjetas de hwagatu en el suelo, tratando de encontrar el verso final de las tarjetas recitadas por el líder del juego. El primero en encontrar el verso faltante se lo comunica a los demás golpeando la carta con la palma de la mano. Luego, toma la tarjeta y lee el verso final, para demonstrar la coincidencia. Si el participante acertó al verso final correcto, guarda la tarjeta correspondiente hasta el final del juego, pero si falla, debe regresarla a su lugar para reiniciar el juego. Antes de empezar el juego, los participantes podían acordar las reglas sobre si la persona que cometiera tales fallos podría o tener otra oportunidad para adivinar o si podría o no continuar al igual que los demás. Al final del concurso, aquel que haya conseguido más tarjetas de hwagatu es el ganador y se vuelve el líder del juego en la siguiente ronda.